![]() |
![]() |
Состояние замков Айзкраукле I - Ашераден
Аутине Балдоне Грамзда Даугмале Дуналка Кубеселе Ницгале Прейли Сатезеле Сатекле Унгурмуйжа Энгуре
Замки Литвы Другие страны
|
Городище и замок Аутине (Autine, Autīne)(1208)
Аутине в 1208-24 гг. упомянуто в исторических источниках как деревянный замок народа латгалов. Также Аутине - одна из старинных земель Латвии, занимает западную часть более крупной историко-культурной области Латгалия. Четких границ не имеет.
Название Аутине связано с одним из эпизодов прошлого латышского народа - первым в истории восстанием против немецких завоевателей. Название этого места неоднократно встречается в исторических описаниях событий начала XIII в. в Латвии. Аутине или Аутина (по-латыни "urbs Autina", возможно, от слова "Avots" (источник) или "Avotiņi" (источники)) был латгальским замком и замковым округом в Приекульском крае в центре Видземе. В XII-XIII вв. входил в государство Ерсика, будучи одним из племенных округов, который входил в число православных данников Ерсикского княжества. Позднее во времена правления Варидота стал самостоятельным. Замковый округ Аутине в южном направлении мог включать в себя окрестности Нитауре, Заубе, Скуене, но на севере граничил с замковым округом Сатекле (Рауны). Нынче местоположение Аутине локализовано в Цесисском крае, волости Вайве.
Граф Сиверс считал, что истинным названием области в древности было Аулене. Август Биленштейн полагал, что происхождение названия связано с широко развитым здесь пчеловодством: в старину пчелиные улья (сделанные из древесной коры) назывались "avele, aule и aulis". В Латгалии поныне используют слово "aviļs" и, например, в начале ХХ в. синоним этого слова - "strops" (улей) почти не использовался. Аутине славилось своими нивами и бортями, и потому рыцари-меченосцы положили на них глаз. Возникающие споры улаживали представители рижского епископа Альберта Аллобранд и хронист Генрих Латвийский, снискавшие авторитет в глазах местных жителей настолько, что затем призывались в качестве судей в спорных вопросах.
Городище в Аутине и Валмиера - общее ли происхождение? Валтеркалниньш в Валмиере на старинной открытке
Примечательно, что места, которые в свое время посетил князь Владимир (Валдемар), разыскивал другой Валдемар - Балодис, старший брат известного латышского поэта Риетеклиса (Юлий Эдуард Балодис, 1856-1940). В. Балодис посвятил свою деятельность поискам на территории нынешнего Валмиерского района упомянутых в хронике Генриха Латвийского замков в Аутине, Беверине и других. (Сын Валдемара Францис, также увлеченный познанием загадок древности, стал ученым-египтологом).
До начала обширных раскопок в Цесисе на горе Риекстукалнс (1980) многие искали в том районе либо упоминавшийся в хронике Генриха Латвийского замок вендов, либо - Аутине. Подтвердилось лишь первое предположение.
В "Latvju enciklopedija" (Стокгольм, 1950, под ред. А. Швабе) читаем: "Ныне принимается в качестве достоверного предположение П. Абулса, что Аутине находилось в Приекульской волости недалеко от Цесиса, на городище Саруму. В этой области еще в XVII в. была волость Авотену (Avotenu), в [топониме] которой сохранилось древнее название Аутине."
В настоящее время практически нет сомнений в том, что центр Аутинского округа находился на городище Сарумкалнс (Упуркалнс) в Приекульской волости (хотя время от времени происходят попытки "оживить" уже отброшенные варианты) на правом берегу долины реки Вайве в 1,5 км от Приекули. Само городище расположилось в 0,5 км выше моста (на юге) на правом берегу реки у впадения в нее речки Капупите, недалеко от построенного в начале XIX в. дома Саруму. Городище считается одним из наиболее древних и крупных городищ Латвии.
Площадь поверхности городища имеет продолговатую форму (высота до 20 м) - 2000 кв. м. Склоны холма поросли деревьями, и на склонах сохранился культурный слой толщиной до 5 м.
В двух км к востоку от Сарумкалнса на площади 60 х 60 м возле хутора "Кампи" находятся обширные могильники Кампу-Гюгеру (свидетельствующие о могуществе и богатстве жившей здесь в IX-XII вв. общины), где еще в 1920 г. местными жителями найдено много старинных вещей, так же как и на Сарумкалнсе.
Большинство историков полагает, что на горе Сарумкалнс в начале XIII в. (1208) находился упоминаемый в хрониках замок Варидотса, вождя аутинских латгалов. Примечательно, что в исторических источниках нет единого мнения по поводу написания имени вождя Аутине: Варидот, Варидотс, Варидотис (у Вайводса), Варайдотис (P. Dreimanis, "Latvijas vēsture" (1925)).
Городище на Сарумкалнсе возникло уже в первобытно-общинный период в середине I тыс. до н.э., с появлением первых укрепленных стоянок.
Точно неизвестно, насколько обширным был военный округ XIII в. при Варидотсе. Некоторые историки полагают, что он включал в себя территории позднейших приходов в Цесисе, Арайши, Скуене, Нитауре и Яунпилс (Заубе) или часть этих территорий.
Век XIII: союз четырех Хроника Генриха Латвийского (издание на латышском языке, 1993 г.)
Поскольку область Аутине находилась в т.н. Гауйском коридоре возле большого торгового пути в Псков, здесь происходили частые стычки с эстонцами, которые пытались перенести процветающую торговлю на север, на свои территории.
Это противоречие интересов латгалов и эстонцев использовал в своих интересах Орден меченосцев. Представитель Ордена комтур цесисского замка Бертольд весной 1208 г. заключил союз с латгальскими вождями Варидотсом (? - 1208 - ?) из Аутине, Русиньшем (? - 1212) из Сатекле и Таливалдисом (?- 1215) из Талавы. К этому союзу присоединились также Рижский епископ и рижане. Вместе с рыцарями Варидотс с дружиной участвовали в военных походах в Эстонию.
В том же 1208 г. немцам, опирающимся на заключенный военный союз, удалось поссорить Талаву и Угаунию (местность в нынешней Южной Эстонии). Поддерживаемые своими новыми союзниками, латыши вызвали эстонцев на спор, где требовали удовлетворения за многие обиды, так же как и за отнятые у немецких торговцев товары. Договориться не удалось и объединенное ливско-латышское войско напало на Эстонию: был сожжен замок Оденпе (Отепяя) и разорены окрестности Сакалы. Эстонцы обратились за помощью к Пскову. Началась кровопролитная война, продолжавшаяся 4 года и закончившаяся голодом и чумой.
Чувства женщин того времени, провожавших на войну своих близких, передают латышские народные дайны, Вашему вниманию предлагается один из немногих существующих на русском языке литературных переводов считающихся труднопереводимыми дайн:
"А я братца не отдам/ Мне-то что твоя печаль,/ Братца мне родного жаль./ Через горку ветер дует,/ Режет пену в озере;/ На войну уходит братец,/ Сердце в камень заточив./ Да уж настоящий воин/ Младший братец нынче стал:/ Ни дороги не уступит,/ Ни словца в ответ не молвит."
О втором военном походе в Эстонию (зимой 1209-10 гг.) повествует Генрих Латвийский: "Затем, прервав заключенный с эстонцами мир, Бертольд, магистр рыцарей из Цесиса, призвал к себе Русиньша [из Сатекле] с его леттами, так же как других леттов из Аутине, и со своими вендами отправился в Эстонию", где они снова заняли замок Оденпе.
Необходимо заметить, что ближайший к Аутине замок Ордена меченосцев в Цесисе стал опорной базой для завоевания северной части Латвии и южной части Эстонии. Чтобы ускорить захват этих территорий, немецкие завоеватели разжигали вражду между латышами и эстонцами. Обе стороны совершали набеги друг на друга, чем и воспользовались немцы, которые с помощью союзников из Аутине и из других мест захватили опорные пункты, откуда в дальнейшем могли отправиться на завоевание территории южной части Эстонии и готовиться к захвату Талавы.
Век XIII: почему Висвалдис не принимал прямого участия в судьбе Аутине?
Стоит вспомнить, что сеньор Аутине - правитель Ерсики Висвалдис - сам находился в вассальной зависимости от полоцких князей, которые, в свою очередь, были вассалами великого князя киевского. В этой ситуации, по словам Д. Васманиса, мы видим достаточно типичную картину феодального общества с сеньором, вассалом, подвассалом и т.д., причем взаимная зависимость являлась весьма условной, ибо, например, Висвалдис в период с 1206 по 1209 г. фактически не вмешивался в действия немецких крестоносцев в бассейне Гауи.
Висвалдис Ерсикский (фантазия художника, т.к. реальных изображений правителя в то время не существовало)
В том же 1209 г. между Висвалдисом и епископом Альбертом был заключен договор, имевший прямое отношение к судьбе Аутине. Договор звучал следующим образом:
"Во имя Святой и неделимой Троицы. Аминь.
Альберт, Божьей милостью епископ Риги, смиренный слуга народа в вере, о том позаботился, чтобы это было необходимым, осталось надолго в памяти и не кануло в забвение, как то предписывает заботливый дух настоящего времени и требование науки. Поэтому то, что произошло в наше время, оставив память для потомков, удостоверяем для всех нынешних и также будущих верующих во Христа, в какой степени безмерно милосердие Божье, подняв ростки новой Ливонской Церкви и распространив поднятое далее, - как князь Ерсики нам покорился.
Придя в Ригу, он в присутствии многих благородных священников, рыцарей, торговцев и других подарил в законном виде Святой Богородице и Деве Марии город Ерсику, принадлежащий ему по наследству и принадлежащие этому городу области и имущество. Отдал нам принадлежащих ему данников, что от нас приняли веру, и свободных [людей] вместе с данью и принадлежащими им землями, а именно: Аутине, Цесвайне и другие города (населенные места), возвращенные к вере. После этого он дал нам клятву веры и верности и вышеназванные города (в т.ч. Герсику) с принадлежащим округом и имуществом торжественно из наших рук получил с ленным правом и тремя знаменами.
Свидетели этого акта - Иоганн, пробст Рижской церкви, со своими членами Домского капитула, граф Лудольф из Халремунта, граф Теодорих из Вертере, граф Хайнрих из Шладена, Вальтер из Амерслеве, Теодорих из Аденои, рыцари Христа Фолквин со своими орденскими братьями, Рудольф из Ерихова, Альберт из Алденфлета, Хайнрих из Глинденберга, Хильдеберт из Гемунда, Ламберт из Люнебурга, Теодорих из Ульфема, Эйлард из Долене, Конрад из Икшкиле, Филип, рижский фогт со своими бюргерами и еще многие другие. Это произошло в 1209 г. после Рождества Христова, на площади перед церковью св. Петра в Риге, во времена папы Иннокентия III, когда правил славный Римский император Оттон, на 11-м году нашего понтификата."
Упомянутые в договоре три знамени означали подчинение трех латгальских областей Висвалдису и его потомкам согласно ленному праву.
Век XIII: договор о разделе латгальских земель
Век XIII: первое в истории Латвии восстание против крестоносцев
Осенью 1212 г. началось восстание ливов и латгалов в Аутине, близ Цесиса. Это было первое в истории вооруженное восстание местных жителей против немецких поработителей. Непосредственной причиной восстания были обиды, которые наносили местным жителям завоеватели. Угрожая оружием, немцы отобрали у них поля и борти, причем некоторых латгалов даже ранили. Чтобы совместно обсудить план действий против поработителей, представители ливов и латгалов устроили общее совещание, которое продолжалось два дня. Заключив между собой союз, они принесли взаимную клятву об изгнании всех захватчиков из страны. Центром восстания сделался Дабрельский замок в округе Сатезеле в Сигулде. Именно оттуда теперь раздался призыв к восстанию против крестоносцев.
Романтизированное изображение замка Сатезеле и его вождя Среди восставших не упоминаются венды, из чего историки заключают, что они в восстании не участвовали и, если прямо и не помогали немцам, то были по крайней мере настроены благоприятно к ним. Немцы опередили ливов. Предупредив действия повстанцев, они успели разрушить ливские замки в Лиелварде, Турайде и Саласпилсе. Более успешным было выступление ливов в Сатезеле, где они действовали совместно со своими соседями - латгалами. Понятно, что силы их оказались слишком недостаточными, чтобы победить организованное рыцарство. Против Сатезеле было направлено все войско епископа и Ордена. Вдохновляемые призывом к борьбе за избавление от чужеземного ига, защитники замка долгое время оказывали сопротивление превосходившим их силам.
Только значительный опыт осады замков и применение специальных осадных приспособлений, позаимствованных у арабского Востока, позволили немцам задушить это восстание.
После того как немцы захватили главную цитадель восставших - замок Сатезеле и в бою погиб один из руководителей восстания - Русиньш из Сатекле, восставшие были вынуждены искать покровительства Рижского епископа.
Как рассказывает хронист Генрих Латвийский: Печать Филиппа, епископа Рацебургского
Далее хронист Генрих сетует: "[епископ Филипп]... обещал, что им будет отдано все неправедно отнятое. Однако не было обещано вернуть назад то, что у них было отнято за совершенные нарушения, как они это по справедливости заслуживали. И по совету мудрых мужей епископ потребовал их мальчиков в заложники, чтобы они не отпали от христианства. Однако они не собирались ни давать заложников, ни слушаться..."
Поэтому ливы и летты ушли от немцев, составили заговор между собой и по примеру язычников утвердили свой заговор, наступив на мечи. Первым среди них был Каупо, который, однако, высказался в том духе, что он никогда не отречется от христианства, но заступится перед епископом за ливов и леттов. Однако остальные и слышать не хотели его советов, но решили всех немцев и христиан изгнать из этих земель.
Когда епископ и орденские братья узнали об этом, они со всеми своими приверженцами, которые пришли вместе с ними, вернулись каждый в свое укрепление - рыцари в Цесис, а епископ - в Ригу, готовиться к войне.
Цитата из издания "Ливонских правд", кодекса прав латгалов:
Появление первой записи права латгалов на немецком языке также, надо полагать, следует связать с обострением освободительной борьбы прибалтийских народов. В 1212 г. произошло совместное восстание ливов и латгалов против рыцарей и епископа. Единственный источник, сообщающий об этом восстании, - Хроника Генриха. Хронист пишет, что поводом к восстанию послужила распря из-за полей и бортей между рыцарями и латгалами из области Аутине. Причины же восстания были значительно глубже. По замечанию Генриха, ливы и латгалы, объединившись, "стремились с корнем вырвать из земли ливонской всех тевтонов и род христианский". После поражения восстания был заключен новый договор завоевателей с ливами, в котором последние еще раз признали власть епископа и Ордена и обещали платить десятину. Далее хронист сообщает, что идумеи и латгалы, которые "ходили на эту войну, или гонцов послали, или пошли, но вернулись с дороги, или хоть коней в поход оседлали, уплатили своим судьям деньги в возмещение".
Это известие дает возможность полагать, что с латгалами и идумеями (жителями соседней с Аутине области со смешанным ливско-латгальским населением), выступившими вместе с восставшими, также были заключены договоры, в которых оговаривался размер контрибуции за участие в восстании. В них, как и в договоре с ливами, могли определяться размеры зернового налога в пользу церкви и прочие повинности. В договоре с латгалами, по-видимому, были и положения о взаимном возмещении ущерба аутинцами и рыцарями из Вендена.
В наказание на ливов была наложена контрибуция, которую нужно было уплатить серебром, и дань в повышенном размере. Союзники ливов - латгалы в Аутине - получили обратно свои борти, но потеряли отобранные у них рыцарями поля. Аутинское восстание по своей классовой сущности является борьбой латгальских и ливских крестьян против феодалов и первым известным крестьянским восстанием в истории Латвии.
О том, что произошло, сообщает хроника Генриха Латвийского: "В Ригу явились также летты Аутине и пожаловались епископу на цесисских орденских братьев за причиненный ущерб, [а] также за отнятые у них борти. И они избрали третейских судей, и было решено, что летты после принесения клятвы должны вернуть свои борти, орденские братья, напротив, после клятвы получат поля, но возместят леттам убытки достаточной денежной суммой."
Суд Рижского епископа, признав права латгалов на борти, оставил, однако, меченосцам захваченные ими поля, видимо, в качестве компенсации за причиненный им ущерб со стороны восставших.
Восстание было подавлено, однако, чтобы "подсластить" горечь поражения и удовлетворить латгалов, епископ Альберт призвал в фогты Аутине князя Владимира, (изгнанного из Пскова), потому что область Аутине была православной (по А. Швабе). Поскольку Аутине до 1209 г. была областью православного Ерсикского княжества и после разорения Ерсики передана князем Висвалдисом с двумя соседними областями "в дар деве Марии" вместе с правом собирать там подати. О поездке князя упоминает Генрих Латвийский: "И князь Владимир отправился с теми самыми леттами в Аутине и стал ведать у них фогтством…"
Историк Н.М. Карамзин сообщает: "Псков, которого жители изгнали Князя своего, Владимира Мстиславича, за его дружескую связь с Рижским епископом… Владимир удалился в Ригу, будучи верным союзником Ордена и тестем епископова брата, Дитриха". Согласно хронике Генриха, князь управлял Аутине до тех пор, "пока орденские братья путем обмена не отдали епископу свою третью часть Кокнесе, получив в свое владение Аутине. И князю Владимиру выделили фогтство в Идумее [в Валмиере]".
Век XIII: "изгнан за сотрудничество с немцами"
О том, что Валмиера была отдана в удел русскому князю, известно достаточно широко, но вот то, что его изгнали из Пскова именно за содействие Рижскому епископу в деле с аутинским восстанием, почти нигде не упоминается, но у Н.М. Карамзина ("История государства Российского") читаем: "…Псков, которого жители - изгнав Князя своего, Владимира Мстиславича, за его дружескую связь с Рижским Епископом - ходили тогда в Чудскую землю для собрания дани. Мстислав Новогородский дал Псковитянам иного Князя, своего племянника двоюродного, Всеволода Борисовича, а Владимир удалился в Ригу, будучи верным союзником Ордена и тестем Епископова брата, Дитриха."
С окончанием аутинского восстания Талава была подчинена Рижскому епископу и таким образом под властью немцев оказалась вся восточная и северная часть территории Латвии, населенная ливами и латгалами.
По словам хрониста Генриха князь Владимир благополучно управлял Аутине до тех пор, "…пока орденские братья путем обмена не отдали епископу полностью Кокнесский замок и свою третью часть Кокнесе, получив в свое владение Аутине. И князю Владимиру, на место его зятя Теодориха, (который тогда отправился в Германию), выделили фогтство в Идумее [в Валмиере]."
Век XIII: последние упоминания об Аутине
Позднее территории Аутине вошли в состав земли Идумея, как об этом сказано у Ю. Вайводса: "Идумея (Ydumea) - позднее Видземе - область на восток от Метсеполе, на север и северо-восток от Турайды и на закат от латышей Гауи. Центром Идумеи был бассейн Страупе. Позднее границы Идумеи простерлись за пределы позднейшего округа Валмиеры и включили в себя Талаву, Аутине и Метсеполе, но в XIII в. последние три области в Идумею еще не входили."
Территории Талавы, Ерсики, Кокнесе и других земель в IX-XIII вв.
Краткая история Аутине в датах Еще раз о поисках местонахождения Аутине Портрет Августа Иоганна Готфрида Биленштейна (1826-1907) на мемориальной доске на доме Брёмзе в Люнебурге (Германия)
Датой основания замка крестоносцев в Аутине считается 1208 г., как это указано на карте латвийских земель и народов XIII в. А. Биленштейна. В действительности же это означало лишь то, что около этого времени немецкие пришельцы поселились в деревянном замке древних латгалов в Аутине.
Возможно, некоторые меры по усилению обороноспособности замка и были предприняты, но укрепления стен каменной кладкой не производилось. Поскольку Аутинский замок находился в непосредственной близости от Цесиса, в ту пору немцам принадлежали недостроенный ими каменный замок, а также укрепленный каменной кладкой замок вендов на Риекстукалнсе, не было необходимости строить еще один каменный замок в Аутине, ибо материальные возможности пришельцев были еще не столь велики, как столетие спустя.
Д. Васманис пишет: "Нет сведений об уничтожении замка в войнах начала XIII в.; вполне возможно, что находившийся здесь замок был населен еще какое-то время после прибытия немцев в Прибалтику, хотя Аутине очень рано попало в руки немецких завоевателей и …служило объектом споров между Рижским епископом и Орденом меченосцев."
В 1209 г. в акте о разделе Ерсики Аутине названо городом. Но т.к. древнелатышские городища изучены еще недостаточно, в распоряжении исследователей пока нет неоспоримых материалов, на основании которых можно было бы заключить: существовали или нет древние города возле городищ предков древних латышей до XIII в. (J. Apals "Arheologiskie pieminekli Gaujas nacionalaja parka").
О местонахождении Die Lettenburg Autine - Аутине существует десяток гипотез, которые локализуют это латгальское городище в трех частях Видземе:
В Цесисском округе: между Арайши и Дзербене (Сиверс, 1857), Ауленберга в Дзербенском приходе (Сиверс, 1877), на Риекстукалнсе в Цесисе (Сиверс, 1878, Лиетгалиетис, 1928), имение Банюжи в Цесисском приходе Сермукшской волости, которое в 1638 г. во время плуговой ревизии упомянуто как "Autvotnen" (Vierhuff, 1884). Ни одна из этих гипотез не была принята.
П. Абулс еще в 1903 г. как Аутине локализовал Приекульский Сарумкалнс, этого же мнения придерживались также А. Швабе (1936), Штурм (1947), Мугуревич (1965), Апалс (1986), поскольку там вблизи обширный латгальский могильник эпохи позднего железа (Приекулю Кампи или Гюгери). При ревизии 1600 года упомянуто, что Сарумкалнс находится в Авотской ("Awetanns") ваковой книге (книге учета норм крестьянских повинностей) - по Швабе, 1933 г.
В окрестностях Валмиеры: Валтеркалниньш в Валмиере (Биленштейн, 1892), на месте орденского замка Волмар (Балодис, 1911), на Каугуру Пекас калнсе, основанием для чего было упомянутое в XVII в. во время шведской плуговой ревизии название волости Antenes ("Anting"), что казалось соответствующим ошибочному написанию Аутине как Антине (Antine) в древнейшей публикации хроники Генриха (кодекс Уксеншерны). Поэтому в первых переводах хроники Генриха на месте Аутине было Антине: Варидот из Антине - "Waridote de Antine" - "Waridote von Antine" (Hansens, 1857); "Varaidotis no Antiņiem" (Siliņš, 1883). Только после обнаружения кодекса Замойского было уточнено, что правильное написание названия места было "Autine".
В окрестностях Цесвайне-Лубаны: городище Гулберес близ Цесвайне, где были два дома Авотиню (Laakmann, 1933). Позднее тот же автор отдавал предпочтение цесисскому варианту с местом Аутине на Приекульском Сарумкалнсе (Laakmann 1939).
Аутинское городище Сарумкалнс (Упуркалнс) в Приекульской волости считается одним из наиболее древних и крупных городищ Латвии. Площадь поверхности городища имеет продолговатую форму (высота до 20 м) - 2000 кв.м.
Возможно, с появлением крестоносцев некоторые меры по усилению обороноспособности деревянного замка и были предприняты, но укрепления стен каменной кладкой не производилось. Поскольку замок находился поблизости от Цесиса, то не было необходимости строить еще один каменный замок в Аутине, ибо материальные возможности пришельцев были еще не столь велики, как столетие спустя.
Аутине - часть государства Ерсика? Археолог Эвалд Мугуревич писал о том, что часть городищ местных жителей использовались крестоносцами для своих нужд, это и стоянка для гарнизона, присматривающего за непокорной округой, и укрепление старых городищ. Далеко не все городища исследованы археологически, и если какое-то использовалось немцами очень недолгий период времени, это могло даже не найти отражения в письменных источниках. Датой основания замка в Аутине считается 1208 г., по историку А. Биленштейну. В действительности же это означало то, что в это время крестоносцы поселились в деревянном замке Аутине.
Как уже говорилось, последнее упоминание об Аутине встречается в 1224 г., когда при разделе Талавы область Аутине снова перешла во владения Рижского епископа. Никаких сведений о судьбе замка не сохранилось. Образ Аутине романтизирован во многих произведениях искусства ХХ века, связанных с борьбой за независимость латышского народа.
В наши дни название Аутине всплыло в ином качестве. Местная семья Ниманисов сумела создать маленький бренд с большой мировой славой – Autine. Японцы и американцы, немцы и китайцы, шведы и россияне готовы вставать в очередь за сделанными мастерами из Приекули ножами и топорами ручной работы. Австралийское издание 4х4 Adventures, составляя рейтинг лучших топоров ручного производства, написало: "Возможно, это лучший пример ручной работы, что нам довелось когда-либо держать в своих руках. Качество исполнения отличное. Даже трудно поверить, что этот топор выкован вручную. Для их лезвий используют очень прочную сталь таких марок как Elmax и D2. Для самых дорогих ножей – дамасскую сталь. Для топоров берут вяз, на рукоятки чаще всего идет карельская береза, розовое дерево, эбеновое дерево, палисандр.
Источники информации
"Indriķa hronika" Rīga "Zinātne" 1993 Посмотреть ссылки на сайты о замке и обсудить их на нашем форуме |
![]() Фотогалерея места замка Значок городища на топоре Старые фото могильников в регионе Местонахождение Другие фото |
© Дизайн Ренаты Римша |